La paella se puede pedir individual.
Guarnición: Patatas o Ensalada o Verduras salteadas
Garnish: Chips or salad or sauteed vegetables
Garnituur: Patat frites of Salade of gebakken groenten
Atencion: Por favor, avise a su camarero de cualquier alergía o intolerancia. Información disponible.
Attention: Please inform your waiter of any allergies or intolerance. Information avaliable.
Attentie: Alstublieft, informeer uw serveerder over allergieën of intolerantie. Informatie beschikbaar.
IVA incluido Tax included Inclusief BTW
ENTRANTES | STARTERS
Gazpacho
Es una sopa fría de tomate con cebolla, pimientos, pepino, con ajo, aceite, vinagre y miga de pan. Es típica de Andalucía, aunque en otras regiones tienen sus variantes pero ya no se llama gazpacho, sino tomate con cosas.
Ideal para prevenir resfriados, prolongar el bronceado, evita la hipertensión arterial, aumenta las defensas, ralentiza el envejecimiento, ayuda a adelgazar, nos hidrata y nos da un portentosa habilidad a la hora de comentar o presentar la carta de un restaurante.
El nuestro desde luego, debería ser declarado patrimonio de la humanidad, y solemos tenerlo en verano y a veces incluso en primavera y otoño.
Aguacate con langostinos (Avocado with prawns – Avocado met garnalen)
Una perfecta combinación de sabores en un entrante que ya es el favorito de muchos de nuestros comensales. ¡Lo tiene todo!
Melón con jamón serrano
(Melon with serrano ham | Meloen met serranoham)
Da gusto ver cómo algunas personas lo comen en formato ensalada, o envolviendo el melón con el jamón en forma de bocadillo. Y muchas personas lo acompañan con vino dulce, incluso cuando durante el resto de la comida lo que toman es cerveza.
Ensaladilla rusa
Russian salad | Russische salade
Fresquita y recién sacada del frigorífico. Dicen que cuanto más ingredientes lleve una ensaladilla rusa, más rica está. Aunque por otra parte están quienes opinan de ella que es simplemente mayonesa con cosas.
También dicen que a la ensaladilla rusa en Rusia, la llaman ensaladilla española. Pero creo que quien me lo dijo, me estaba tomando el pelo.
Coctel de gambas
Prawn cocktail | Garnalencocktail
A veces lo presentamos con fresa, medias rodajas de manzana, o medias rodajas de piña, o ambas cosas. Por supuesto no puede faltar la salsa cóctel o salsa rosa. Y a mi me gusta con un poco de pimienta, pero para gustos: los colores.
Croquetas caseras (varios sabores)
Homemade croquettes (various flavors) | Huisgemaakte kroketten (diverse smaken)
El secreto está primero en hacer bien la bechamel y luego en darle mucho amor al relleno y empanarlas a mano sin prisa pero sin pausa.
Hay máquinas de hostelería para hacer croquetas y algunos de nuestros proveedores de otros productos, insisten en que sus croquetas son mejores que las nuestras, pero preferimos hacerlas nosotros por el método tradicional. Tal vez sea ese el éxito de nuestras croquetas caseras.
No te extrañe que vuelen: cariñosamente las llamamos croquetas voladoras, y para los que bailan salsa no, no es un enchufla y un dile que no.
Tortillita de camarones
Spanish shrimp fritter | Kleine spaanse garnalen tortillita
Mejor cuanto más finas y crujientes. Deben recordar a un churro, pero aplatastado y por supuesto el sabor, no tiene nada que ver. No te voy a decir que las pruebes, porque seguramente eso es lo que estás esperando leer.
Patatas bravas
Spicy potatoes | Pittige aardappeltjes
Otro de los aperitivos típicos que no puede faltar en ningún establecimiento de hostelería que se precie. Respecto a la salsa picante, hace poco nos visitó Chuck Norris y le pareció que tenía demasiado pique para su gusto, así que le ponemos un poco menos de picante.
Boquerones al vinagre
Small sardines marinated in vinegar | Kleine sardientjes in het zuur
Comprados frescos, congelados por la historia esa del anisakis, más limpios que mi cartera a fin de mes, marinados en vinagre ligeramente rebajado con algo de agua, escurridos, ligeramente aceitados y con ajo. Mucho ajo para algunos y poco ajo para otros.
Plato no apto para vampiros.
Lagrimitas de pollo con guarnición
Chicken chicken tenders | Krokante kipfingers
El día 6 de julio aunque no os lo creáis, es el día internacional del pollo frito, y el día en que más raciones de lagrimitas de pollo salen de nuestra cocina.
Plato de Queso Curado
Cured cheese plate | Plankje met gerijpte kaas
Si como yo eres un turófilo, te encantará. Aunque a mí me gusta más con mucho más aceite por encima.
Es rico en proteínas, calorías, y minerales. Su calcio es excelente para fortalecer los huesos y dado que también contiene hierro, fósforo y zinc, previene la anemia, la salud dental y es muy bueno para la concentración.
Respecto a la concentración, todavía no sabemos lo que es un turófilo.
Plato de Jamón serrano Ibérico
Plate of iberian serrano ham | Bord Iberische serranoham
He puesto una foto de mitad jamón serrano y mitad queso, porque así es como a mí me gusta tomarlo. Y si a mí me gusta, pues es lo que hay porque yo soy el que pone las fotos en la página web.
Respecto al maridaje, yo suelo tomarlo con una copa de cava o con cerveza. Hay quienes opinan que estoy loco y quienes callan aunque opinen eso mismo, pero ande yo caliente…
Ensalada de pimientos
Peppersalad | Paprikasalade
Muy rica en fibra, por lo que es muy saciente y eso la hace adecuada en las dietas de control de peso. También reduce el colesterol en sangre y sirve como control de glucemia en las personas que padecen diabetes.
Pero a mí lo que más me gusta además del sabor, es que son muy ricos en vitamina C y son la hostia de diuréticos.
Me leo y parece que esto no lo he escrito yo: ¡parezco el prospecto de un medicamento!
Ensalada de tomate, cebolla y ajo
Tomatosalad with onion and garlic | Tomatensalade met ui en knoflook
Otra de mis ensaladas favoritas y con la que acompaño casi todos los platos. De mayo a octubre, los tomates que tenemos son espectaculares y proceden de la vega del río Guadalhorce. El resto del año aunque están ricos, ya no tanto para mi gusto.
Ensalada mixta con atun
Mixed salad with tunafish | Gemengde salada met tonijn
Hortaliza o conjunto de hortalizas mezcladas, cortadas en trozos y aderezadas con sal, aceite, vinagre y otras cosas. No lo digo yo: lo dice el diccionario. Creo que los que hacen el diccionario, no tienen ni puta idea.
Ensalada y dos litros de agua bendita dicen que comen los mismos que recomiendan a todo el mundo comer arroz y pollo. En la foto he puesto media ensalada. En realidad, es más grande.
Yo he comido cosas que vosotros no creeriais. Hace años en un bar especializado en gin tonics con pepino, me pusieron uno con ensalada mixta (hortalizas mezcladas, cortadas en trozos y aderezadas con ginebra y tónica) pero eso es otra historia, y merece ser contada en otra ocasión. Reconozco no obstante, que ese gin tonic entraba en la definición de ensalada de nuestro ínclito diccionario.
¿Que será eso de ínclito?
Ensalada cesar
Caesar salad | Caesar salade
Al pobre Julio César no paran de mentarlo al referirse a una ensalada con tantos partidarios como detractores. De hecho al tonto del diccionario de antes probablemente, no le gustaría tampoco.
¿Una ensalada con pollo, con pan, con queso, y con una salsa rara? Pues como el ya mentado gin tonic con ensalada: habrá a quien le guste y habrá a quien no.
Por cierto, ¡vaya foto más mala!
Ensalada tricolor (tomate, mozarella, aguacate y salsa del chef)
Tricolor salad (tomato, mozzarella, avocado and chef’s sauce)
Tricolor salade (tomaat, mozzarella, avocado en chef’s saus)
Pero los colores son los que hay y no hay otros. Que sí, que ya sabemos que los colores de tu equipo de fútbol para ti son probablemente lo más importante del mundo, pero los colores son los de la foto. Deberíamos llamarla ensalada tricolor lentejas, porque o te la comes así o la dejas.
Berenjenas con miel de caña
Fried Aubergines with cane honey
Gefrituurde aubergines met rietsuikerstroop
Sí, yo soy de esos raritos a los que no les gusta la piel de las berenjenas. Y también soy de los que comen más miel que berenjena.
Plato del día (en la foto, callos) y normalmente, NO HAY.
El plato del día es una sorpresa según a alguna cocinera le haya dado por preparar algo fuera de carta. A veces hay cazuela de fideos, pollo al ajillo, tortilla de patatas (tanto la seca como la esponjosa pero siempre con cebolla), magro con tomate, albóndigas, estaofado, fideuá, cus cus…
Y normalmente no hay plato del día pero cuando lo hay, es algo que siempre recomendamos.
En la foto y yo en mi línea, no he puesto un plato sino el recipiente donde se hace.
PESCADOS | FISHES
Pata de pulpo plancha con guarnición
Grilled octopus tentacle with garnish | Gegrilde octopus tentakel met garnituur
Gusta incluso a las personas a las que no les gusta el pulpo. Recomendado con vino tinto, pero cada persona se lo toma como le sale del alma.
Lomo de salmón plancha con guarnición
Grilled salmon with garnish | Gegrilde zalm met garnituur
La foto no hace honor a lo rico que está.
Sardinas a la plancha
Grilled sardines | Gegrilde sardientjes.
Te hacen perder los modales en la mesa y ya puedes estar en una comida de negocios, que no te escapas de chuparte los dedos.
Boquerones fritos
Fried small sardines | Gefrituurde kleine sardientjes.
Algunos amantes de este plato, los comen por puñaos. Así de ricos que están.
Boquerones al limon
Fried small sardines marinated in lemon.
Gefrituurde kleine sardientjes gemarineerd in citroen.
Los boquerones al limón son el puro ejemplo de las cosas bien hechas. Yo les añado un poco más de limón, y alioli.
Langostinos pil pil / al ajillo
Shrimps fried with garlic and spices / in oil and garlic.
Garnalen gebakken met knoflook en kruiden / in olie en knoflook gebakken.
Aunque siempre hay personas a las que no les gusta el toque picante. Yo por contra, los pido con triple de pique.
Calamares fritos nacional
Fried squid (rings) | Gefrituurde inktvisringen.
Rodajas de calamar que gustan a todo el mundo. Yo suelo tomarlos con mucho limón exprimido y alioli, aunque a veces los combino con pimientos fritos y entonces ya no les exprimo tanto limón.
Ojo, que no tienen nada que ver con la serie del juego del calamar. Esos, son otros calamares.
Calamaritos fritos
Fried small squid | Kleine gefrituurde inktvisjes.
Los calamaritos son otra excelente opción a los calamares.
Chipirones a la plancha
Grilled squid (with garlic) | Gegrilde inktvis (met knoflook).
Asombrosamente, aún hay personas que no los han probado.
Chanquetes / con huevo
Fried whitebait / with egg | Gefrituurde kleine zeebliek / met ei
Éstos si que se han comido desde siempre a puñaos. Tripa vacía, corazón sin alegría que decía mi abuelo mientras dábamos buena cuenta de una fuente de chanquetes bien con unas gotas de limón, bien con varios huevos fritos por encima, o con ensalada de pimientos asados por debajo.
Hoy por la sobreexplotación de los caladeros malagueños ya no son chanquetes, sino algo parecido: pez plata, pero están igual de buenos.
Fritura Malagueña
Assorted fried fish | Diverse gefrituurde vis
Desde que se abre la cocina hasta que se cierra, no para de salir este plato. Es el alma tanto de la cocina como de la sala. Y yo soy de los raros que prefiere cada pescado por separado y probablemente sea yo el que está equivocado.
O no.
Y en favor de la fritura malagueña he de decir para asombro de propios y extraños, que está mucho más rica cuando se comparte. Ignoro los motivos.
Pez espada con guarnición
Grilled fishfilet with garnish | Gegrilde visfilet met garnituur
Hay que comer para vivir, y no vivir para comer. (Dicho del que te vas a olvidar rápidamente en cuanto pruebes esta deliciosa combinación de sabores)
Rosada plancha con guarnición
Grilled fishfilet with garnish | Gegrilde visfilet met garnituur.
Comida saludable donde las haya. Yo suelo acompañarla con gazpacho antes y almejas salteadas después.
Rosada frita con guarnición
Fried fishfilet with garnish | Gefrituurde visfilet met garnituur.
Hay quien prefiere la rosada frita y quien la prefiere a la plancha. Yo voy por rachas: últimamente la tomo más a la plancha.
MARISCO | SEAFOOD
Conchas finas unidad
Big clams (each) | Grote venusschelp (per stuk)
Y pensar que siendo un crío no me gustaban… ¡y ahora no paro de tomarlas!
Gambas plancha de Huelva
Grilled prawns from Huelva | Gegrilde garnalen uit Huelva
Cuenta la leyenda que en función de lo que hayas bebido, te crees que estas gambas provienen de una cofradía lepera de pescadores enanos nudistas, que las pescan en las noches de luna llena, mientras el barco pesquero va realizando círculos concéntricos y en los altavoces de cubierta suena el torito bravo de El Fary.
Yo no se si es verdad, pero están para chuparse los dedos. Literal.
Mejillones pipirrana
Pipirrana mussels | Pipirrana mosselen.
Mimí sicú frog los llamábamos los amiguitos del barrio cuando éramos pequeñajos. Y no teníamos ni un pelo de tontos, porque acabábamos con cuantos nos pusieran por delante.
Como ahora, sólo que ya no les llamamos así.
Vieiras al pil pil
Pil pil scallops | Pil pil sint-jakobsschelpen
También llamadas peregrinas, por la concha que portan los peregrinos que hacen el camino de Santiago. El pil pil en esta receta les da un sabor especial y con las conchas he visto personas que han intentado hacer unas castañuelas. Con poco éxito, he de decir.
Almejas
Small Spanish clams | Spaanse kleine schelpjes.
Una cazuelita abarrotada de almejas con ajo picado, y luego al gusto con limón exprimido por encima. Hay quienes incluso mojan pan en la salsa y al pan lo llaman barquitos.
Coquinas
Small wedge clams | Kleine venusschielpjes
Parecidas a las almejas aunque con distinto sabor. Yo prefiero las almejas pero cuando no quedan, bien que no dejo una coquina en el plato.
CARNE | MEAT
Medallones de solomillo de cerdo con guarnición
Pork tenderloin medallions with garnish | Varkenshaas medaillons met garnituur
No te vas a quedar con hambre si los pides.
Secreto ibérico con guarnición
Iberic secret (tender cut of Iberian pork) with garnish
Iberisch geheim (mals stuk iberisch varkensvlees) met garnituur
Chiste malo, como todos los míos: es algo que un cerdo ibérico cuenta al oido a otro cerdo, sea ibérico o no.
Ya no es secreto puesto te hemos contado que existen y hasta has visto una foto. ¿Nos guardas el secreto?
Imagino que en la barriga, claro. Ahí estará bien guardado.
Hamburguesa (ternera/pollo) con guarnición
Hamburger (Beef/Chiken) with garnish | Hamburger (rundvlees /Kip) met garnituur.
Totalmente personalizada: la puedes pedir a tu gusto. Nuestro carnicero es de la zona y las hace simplemente espectaculares. Nada que ver con lo que todos estamos acostumbrados.
2 Croquetas holandesas con patatas
2 Dutch croquetes with chips | 2 Kroketten met patat frites.
Especialidad holandesa de croquetas con caldo de carne de ternera. Sobre todo están exquisitas cuando vuelves de resaca o cuando sales de la playa y hay mucha diferencia de temperatura entre el agua del mar y el exterior. Al menos en mi caso.
Fricandela especial con patatas
Sausage with mayonnaise, onion, currysauce and chips | Frikandel speciaal met patat frites.
Salchichas fritas con salsa y son un manjar que hemos importado de los Países Bajos.
Lomo de cerdo con huevo y patatas
Pork loin with egg and chips | Varkenslende met ei en patat frites
El típico plato combinado español que sabes va a estar bueno en cualquier sitio. Hay personas muy conservadoras en materia culinaria y siempre piden el mismo plato en cualquier lugar al que acudan.
Medio pollo asado con guarnición
Half roasted chicken with garnish | Halve geroosterde kip met garnituur
¿Pero cómo puede alguien comerse semejante cantidad de comida? Pues asombrosamente, ¡Lo hacen!
Escalope de pollo con guarnición
Chicken in breadcrumbs with garnish | Kipschnitzel met garnituur.
Crujiente y con un sabor único. Es el más antiguo de los platos que tenemos en la carta y también uno de los que más se piden.
Pollo al curry con arroz blanco
Chicken curry with white rice | Kip curry met witte rijst
Lo que recomiendan en el gimnasio: arroz y pollo. Y aunque originalmente no estaba en nuestra carta, lo incluímos a petición de un soldado de la RAF y como gustó (el plato, no el soldado) pues se quedó en ella.
VARIOS
Noodles con verduras (pollo o gambas)
Noodles with vegetables and prawns or chicken | Noodles met groenten en garnalen of kip.
Los típicos fideos chinos están de moda, y han entrado por méritos propios en el gusto de las personas que disfrutan de este placer culinario.
Poke bowl con arroz y verduras (pollo o gambas)
Rice, vegetables and prawns or chicken | Rijst, groenten en garnalen of kip.
Es un plato hawaiano que se ha puesto ahora de moda y no entiendes los motivos, hasta que lo pruebas.
La primera vez que los vi fue en la serie Hawaii 50 donde un tal Kamekona puso un puestecillo ambulante y los vendía exclusivamente con gambas.
Poke bowl de salmón con arroz y verduras
Rice, vegetables and Salmon | Rijst, groenten en Zalm.
También los tenía el tal Kamekona ese, pero los que más le demandaban sus clilentes eran los de gambas.
Espaguetis pil pil con gambas o bolognesa
Spagetti pil pil with prawns or Bolognese Spagetti pil pil met gambas of bolognese
Hay quienes los enrollan en el tenedor sobre el plato, quienes los enrrollan sobre una cuchara y quienes los cortan con el cuchillo pero da lo mismo: ¡te vas a manchar igual!
Huevos rotos con patatas
Fried eggs with spanish ham and chips | Gebakken eieren met serrano ham en patat frites.
Pero los tienes que romper tú. Así los rompes a tu gusto.
Si no quieres romperlos tampoco pasa nada, pero tendrían que llamarse huevos destinados a ser rotos aunque al final, no pudo ser.
Ración de patatas
Portion of Chips | Portie patat frites.
Cortadas a mano a diario y en formato redondas, alargadas o gajo. Hechas a la antigua usanza.
También tenemos patatas congeladas de bolsa por si alguna persona las prefiere. Y muchas personas las prefieren: están tan acostumbradas a comerlas, que ya no les gustan las patatas fritas de verdad.
Cuando las pidas, di al camarero cuales son las que prefieres.
Club sandwich con patatas
(filete de pollo, jamon, queso, mayonesa, lechuga, tomate y huevo frito)
Chickenfillet, ham, cheese, mayonnaise, lettuce, tomato, fried egg.
Kipfilet,ham.kaas, mayonaise, sla, tomaat en gebakken ei.
A mí me gusta tomarlo en plan «guarrería» mordiendo lo primero el huevo, para que la yema lo manche todo y de hecho admiro a los que lo toman sin mancharse la manos, ni chuparse los dedos.
Sandwich gali con patatas (atun, mayonesa, lechuga, tomate y cebolla)
Tunafish, mayonnaise, lettuce, tomato and onion
Tonijn, mayonaise, sla, tomaat en ui.
Yo además, le echo una generosa rociada de aceite de oliva.
PAELLA
Paella (indidual) pollo
Paella chicken Paella kip Paella (indidual)
Paella vegetariana
Paella vegetarian. Paella vegetarisch.
Paella (indidual) mariscos Paella fish | Paella vis
(Se puede pedir para una sóla persona)
MENÚ INFANTIL | KIDS MENU
Croquetas con patatas
Croquetes with chips Kroketjes met patat frites
El plato y su contenido son mucho más pequeños. A pesar de ello, muchas personas adultas lo piden para ellas.
Espaguetis con tomate
Spaguetti with tomato sauce | Spaguetti met tomatensaus
¡Y aquí si que se manchan!
Lagrimitas de pollo con patatas
Crispy chicken tenders with chips Krokante kipfingers met patat frites
A los niños les encanta comerlos con las manos.
POSTRES | DESSERTS
Brownie
Hay personas que al comer, comienzan por los postres.
Fresas con nata
Strawberries with cream | Aardbeien met slagroom
La foto no le hace honor. Cada vez que sacamos uno, varias personas nos piden el suyo.
Milhojas nata
Mille-feuille of cream | Mille-feuille van slagroom
Ni caso al nombre: no llevan mil hojas. De hecho, no llevan ni cien.
Tarta de tres chocolates
Three chocolate cake | Drie chocoladetaart
Tarta de manzana
Apple pie | Appeltaart
Natillas
Custard | Vla
Flan Pudding
Tarta del dia (stracciatela con y sin azucar, zanahoria, queso….)
Cake of the day (stracciatela with and without sugar, carrot, cheese….)
Taart van de dag (stracciatela met en zonder suiker, wortel, cheese….)
Surtido de postres
TIRAMISÚ
Normalmente, sólo la hacemos por encargo.
PAN 1,00
BREAD | BROOD
PAN Y MATEQUILLA 1,50
BREAD AND BUTTER, BROOD MET BOTER
REFRESCOS | SOFT DRINKS
Coca cola, Fanta naranja/limon Sprite, Tonica, Coca cola zero Fanta naranja/limon zero
Nestea, Aquarius naranja/limon
Agua pequeña/grande
Agua con gas
Red Bull
Zumo de naranja natural
Zumo de piña, manzana, tomate, melocotón. Batido de chocolate, fresa y vainilla
CERVEZAS Y SIDRAS | BEERS & CYDERS
Barril
Cruzcampo Caña – Pinta
Cruzcampo Radler: Caña – Pinta
Sidra Strongbow pinta
Paulaner Caña – 1/2 litro
Botella
Alcazar
Cerveza lager jienense con olor a frutas tropicales y espuma muy blanca y persistente. Ideal para su maridaje con boquerones al limón.
Amstel Tostada Oro
Cerveza lager color anaranjado y con abundante espuma casi blanca pero no muy duradera, amarga pero con toques dulces, ideal para maridar con embutidos ibéricos.
Sol
Cerveza mexicana tipo pils del estilo coronita y amargor suave y muy agradable y refrescante. Tanto que como te acostumbres a ella, la tomas como si fueran refrescos.
Desperados tequila
Cerveza francesa con toques de lima-limón y que recuerda al tequila pero muy flojito. Igual de refrescante que la Sol.
Complot IPA
Cerveza tarraconense artesanal estilo indian pale ale, elaborada con ocho variedades de lúpulo que le dan un amargo intenso, ideal para maridar con hamburguesas.
Mort subite
Cerveza belga artesanal, elaborada con cerezas y levadura salvaje que hace espontánea la fermentación (estilo lámbico lo llaman) y desde luego que si pruebas una, repites.
Affligem blonde
Cerveza belga de abadía de doble fermentación y con espuma blanca que no desaparece ya podía nevar.
Paulaner trigo
Cerveza alemana color dorado claro que nunca falta en nuestro oktoberfest donde por cierto, a veces la tenemos también de barril.
Cruzcampo
Cerveza lager sevillana. suave, fresca, de trago largo y un ligero punto amargo. Es de las más solicitadas (de hecho casi te puedes beber ilimitadas cervezas) y marida muy bien con tapeo, pesacados y mariscos.
Heineken y Heineken Silver
Cerveza lager holandesa color amarillo dorado y muy transparente. Cremosa, poco amarga y ligeramente dulzona.
Cervezas para el Oktoberfest:
Aguila sin filtrar
Cerveza pale lager española con toda su levadura al no estar filtrada, ganadora del premio internacional de calidad. Marida asombrosamente bien con todo tipo de comida picante.
Spaten
Cerveza alemana estilo Munich colo amarillo transparente y de poca espuma.
Franciskaner AlkoholFrei
Casi no se nota que es sin alcohol, a pesar de ese 0,5%
Lowenbrau
Cerveza alemana estilo Munich, ideal para aperitivos y entrantes.
Diferencia entre lager, lambic y ale. El tipo de fermentación, no hay más misterios:
LAGER – fermentan entre cero y cinco grados. Suelen ser ligeras, suaves y espumosas. Dentro de las Lager, las PILSEN son las más habituales en España y las Munich en Alemania.
Las ALE fermentan a temperatura más alta, hasta unos 25 grados y pueden ser amargas o no amargas.
Las LAMBIC fermentan mediante cepas salvajes de levadura.
Cruzcampo sin gluten
Apta para celiacos gracias a un proceso de hidrólisis, manteniendo intacto el sabor de la cerveza.
Heineken 0.0
Increíble lo rica que está. No parece que no tenga alcohol.
Ladron de manzanas bot 33 cl sidra
Excelente combinación de manzanas tanto dulces como ácidas
Cruzcampo especial Radler
Refrescante cerveza con pocos grados y un toque de limonada. Ideal si luego tienes que conducir.
Bulmers sidra 568 ml
Sidra irlandesa premium a base de manzanas.
Strongbow dark fruit lata
Muy refrescante y ácida gracias a la combinación de sabores agridulces.
COPAS Y LICORES
Baileys, Tia maría, Licor 43
Malibu, Amaretto, Cointreau
Anis Machaquito Dulce, Pacharán Licor de hierbas
Jagermeister
Tequila con Crema de Fresa
Excelente mezcla dulce entre la crema de fresa y el auténtico tequila mexicano. Nosotros lo servimos muy frío, pero hay personas que lo prefieren a temperatura ambiente.
Frangelico
Digestivo liquiori italiano a base de avellanas con cacao, vainilla, café y su dosis justa de hierbas. Ideal para después de las comidas y combinar con café.
Limoncello
Licores Sin
Manzana verde, Mora, Melocotón
Aperitivos
Ricard, Pernord
Martini (bianco / rosso / extra dry) Campari
Vermouth Andalucia (Dry / blanco / tinto)
Ron combinado
Bacardi, Cacique, Brugal, Barcelo
Legendario
Matusalen 15 años
Combinados con Ginebra
Larios, Gordons, Beefeater, Tanqueray 0.0
Martin Millers, Nordes
Puerto de indias, Seagram´s, Tanqueray
Bombay Shapire Tanqueray flor de Sevilla
Citadelle, Hendricks
Combinados de whisky
Ballantines, Cutty sark, Dewar´s White Label, Dyc 8 años, JB. Johnny Walker red
Jamenson, Southern Confort
Jack Daniels Cardhu
Combinados de vodka
Smirnoff
Absolut
Ciroc
Brandy
Soberano
Magno, Carlos III
Carlos I
COCTELES
Aperol spritz, Margarita
Bellini, Manhattan, Negroni
Caipirinha
Tequila sunrise, Sex on the beach, Piña colada, Mojito
Mojito de fresa
San Francisco
Piña colada sin alcohol, Mojito sin alcohol
Mojito sin alcohol Fresa
CAFÉ E INFUSIONES
Café solo, café con leche, mitad, nube
Café expreso
Café bombon, Carajillo
Carajillo de Baileys
Té e infusiones
Cola cao
Capuchino con leche
Capuchino con nata
Café gali gali (barraquito)
Café irlandés
BEBIDAS
Smoothies (verde/amarillo/rojo)
Vaso de tinto de verano
Jarra de tinto de verano
1 litro de tinto de verano
Copa de sangría
1 litro de sangría
Copa de sangría de champan
1 litro de sangría de champan
Copa de Cava con fresa
Chupitos de limoncello
Chupito de la jefa
VINOS
BLANCOS
En general, los vinos blancos combinan, acompañan o maridan mejor con los sabores suaves de pescados y mariscos. También con queso, arroces, pollo, pastas y aperitivos.
Pandora verdejo rueda botella
Embrumas verdejo 100% Rueda copa – botella
Embrumas Rueda Viura copa – botella
Mar de frades albariño botella
Faustino rivera Cosecha copa botella
Emina verdejo rueda copa botella
Albariño BOJ 570 copa botella
Viña Diezmo Chardonay copa botella
Botani seco moscatel botella
ROSADOS
Son vinos que maridan muy bien con postres, pastas, pizzas, verduras asadas y ensalada.
Faustino rivera Cosecha Viña campus navarra copa – botella
Rioja color frambuesa, limpio y brillante.
Emina cigales copa – botella
Con agradable aroma a frutas maduras.
Lambrusco cavicchiole botella
Ramon Bilbao copa – botella
Rioja rosado de uva garnacha y viura prensada por gravedad.
Gross Malaga botella
Vino antequerano a base de uva Merlot.
TINTOS
Los vinos tintos por regla general, maridan muy bien con carnes rojas.
Marques del atrio cosecha
Valderibero roble
Marques del atrio crianza
Sire roble
Valderibero crianza
Emina pasión roble Bocatinto joven
Ramon Bilbao crianza
Bocatinto crianza
Finca Rionegro crianza de Guadalajara
Sire crianza
CAVAS Y CHAMPAN
Todo botella menos la primera
Casa nebula brut nature
Juve & camps
Moet Chandon Brut Imperial
Clicot veuve
Botani Espumoso Malaga
OTROS
Vino Dulce Vino Montilla
Albear c.b. fino
Nº 2 mejor dulce de Málaga
Horario de cocina:
12 a 18:00 horas
Horario de salón:
11 a 19:00 horas
La paella se puede
pedir individual.